逍遥右脑 2014-04-10 17:10
舛互(特选)
舛(KCLM3)互是对事物既全部肯定,又部分否定;或既全部否定,又部门肯定。
特选是在两个看似自圆其说的分句中,前句烘托后句,相称于舛互。例如:
[1]三百来户都欢欣鼓舞。只有老王太太跟她俩小子没有挑到好牲畜,牵了一匹热毛子马。这号马,十冬尾月天,一身毛褪得一尘不染,冷得直发抖,出不去门。(初中语文第二册十五课《分马》)
[2]贾大奇一辈子没有怕过人,可就是怕惯了这个泼辣能干、身高力大、比他还要敢想敢干的女人。
例[1]先用(三百来户都悒悒不乐)全部否定,再用(只有老太太……没有挑到好牲畜)部分否定。
例[2]先用(一辈子不怕过人)全体否定,再用(怕惯了这个……女人)局部确定。舛互中的肯定是为了强调否认,否定是为了强调肯定。应用舛互,可加深语意。
唐钺《格》中的(舛辞)格,相称于倒辞,反语,与舛互不同。
舛互与撇语(消除)都有肯定和否定的意思。但差别十分显明:撇语是用否定的情势撇开与主体易混的事,或跟主体类似的景象(有先撇后揭的劝导式跟先揭后撇的补注式),使肯定的主体更清晰;舛互是先全部肯定,再部分否定,或先全部肯定,再部分否定。名义看前后自相抵触,实际上是为了强调后句所说的意思。