哀愁_诗歌鉴赏

逍遥右脑  2014-08-16 14:02

哀愁

[法国]缪塞

我失去力量和生气,

也失去朋友和欢乐;

甚至失去那种使我

以天才自负的豪气。

当我认识真理之时,

我相信她是个朋友;

而在理解领会之后,

我已对她感到厌腻。

可是她却永远长存,

对她不加理会的人,

在世间就完全愚昧。

上帝垂询,必须禀告。

我留有的唯一至宝

乃是有时流过眼泪。

(钱春绮译)

【赏析】

年轻的缪塞与乔治•桑相识并坠入情网,两人一起度过了一段浪漫美好的时光,但不久乔治•桑抛弃了他,这对于感情丰富的缪塞是一次巨大的打击。这段悲喜交加的感情历程对缪塞的人生和创作影响都极大,伤感语录,诱发了诗人的创作灵感,诗人挥笔写下了许多优美的诗篇,短诗《哀愁》即是其中着名的一首。

缪塞被称为浪漫派“可怕的孩子”和“神童”,19岁就发表了第一部诗集一举成名,但与乔治•桑的爱情却带给他无尽的伤痛。在本诗中,诗人用平白的语言直抒胸臆:爱情遭遇挫折,诗人失去了生活的力量,无精打采,没有生气,生活在忧郁、悲伤、消沉和绝望之中。平日要好的朋友也离开了诗人,诗人的心更加寂寞、孤独。诗人甚至怀疑自己的天才也消失了,不再有自负的豪气,于是陷入极度感伤的境地。

诗人的心情如此沉郁,对自然的一切也就毫无兴趣;甚至对于真理,诗人也觉得反感、厌倦。回忆当初,“当我认识真理之时,/我相信她是个朋友”,而一旦对真理有了真正的理解领会之后,诗人就觉得“她”面目可憎,厌烦而腻味。诗人的悲观情绪在此得到了极度表现。

然而诗人脑中又清醒地认识到:真理是永远长存的,无法改变,也无法去除,只是因为人们不曾领悟,才使自己愚昧地活在人世间。无可奈何的诗人只得将目光投向天空,在人世间找不到知音,就向那位缥缈的上帝诉说心中的哀愁。假使上帝问起,在经历了这一切之后,留与诗人相伴的还有什么,诗人认为只是有时流过眼泪。爱情已成空,一切已经物是人非,唯有这真诚流过的泪水,见证了那一段难舍难分的爱情,才是诗人收获的唯一至宝。

整首诗简洁直白,格调感伤沉郁,真切流露了诗人哀愁的感情。所谓哀怨出诗人,感情的失败却成就了诗人的成功。诗人感情丰富,诗却简短,让人觉得言有尽而意无穷。真可谓天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。(李世杰)


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:除却天边月,没人知
下一篇:当年万里觅封侯,匹马戍梁州

逍遥右脑在线培训课程推荐

【哀愁_诗歌鉴赏】相关文章
【哀愁_诗歌鉴赏】推荐文章