逍遥右脑 2014-06-11 13:59
Unit 1 Art
Ⅰ. Phrases.
1. in the abstract抽象地,理论上
abstract sth. from sth. 从…中提取…
2. as well as 也,同,和;同…一样
3. aim at sth.瞄准
aimto do sth. 意欲,企图做某事
aimat doing sth.
with the aim of 带有……的目的
4. focus on=concentrate on集中
5. convince sb. Of使某人信服
6. a great deal 大量
7. in the flesh 活着的本人
8. take the place of sb. = replace代替,取代
take one’s place代替,取代;入座;就位
9. break away from脱离,摆脱,放弃
10. at the same time同时;但是
11. would rather do sth (主语)宁愿做某事
would rather sb. did sth. 宁愿某人做某事(现在或将来)
would rather sb. had done sth.宁愿某人做某事(过去)
12. as a consequence =in consequence = as a result 结果
as a consequence of =in consequence of =as a result of由于…的原因
13. in possession of 拥有…
in the possession of sb =in one’s possession为某人所拥有
take/ have possession of 拥有(占有)
14. consider doing 考虑做某事
consider sb./sth. to be/as
consider that-clause 认为,看待
consider it adj./n.+to do sth.
15. be well worth doing值得…(表被动)
16. be contemporary with 与…属同时期
17. convince sb. of sth使某人确信/明白某事
convince sb. +that clause 使某人相信…
convince sb.to do sth. 说服某人做某事
15. attempt to do sth. 企图做某事
16. on one hand…… on the other hand……一方面…另一方面…
17. scores of许多,大量
18. not only……but also 不但……而且
19. every two years每两年
every second year
every other year
20. be (well) worth n./doing(主动表被动) …值得…
Ⅱ.Sentences
1. Art is influenced by the way of life and beliefs of the people.
艺术受人们生活方式和信仰的影响。
2. If the rules of perspective had not been discovered, people would not have been able to paint such realistic pictures.
如果没有发现透视法,人们就不可能画出如此逼真的画.
3. Among the painters who broke away from the traditional style of painting were the impressionists who lived and worked in Paris.
那些脱离传统绘画风格的印象派画家们在巴黎生活工作.
4.When people first saw his paintings they were convinced they were looking through a hole in the wall at a real scene.
当人们第一次看到他的画时,他们确信他们是从墙上的一个孔看一个真实的场面.
5.The garden of this lovely mansion is also well worth a visit.
这座可爱的花园大厦也是很值得一看的.
6.In the Renaissance, new ideas and values took the place of those that were held in the Middle Ages.
在文艺复兴时期,新的想法和价值观取代了中世纪的想法和价值观.
7.People became focused more on humans and less on religion.
人们的注意力更多地集中在人类本身,而对宗教的注意力减少了.
8. They paid famous artists to paint pictures of themselves, their houses and other possessions, as well as their activities and achievements.
他们高价聘请著名艺术家来为自己画相,画自己的房屋和其它财物,以及他们的活动和成就。
9.Nowadays, there are scores of modern art styles, but without the impressionists many of these painting styles would not exist.
如今,现代艺术风格已经有好几十种,然而如果没有印象派,那么这许多不同的风格就不可能存在。
10. Its art collection covers more than 5,000 years of civilization from many parts of the world, including America, Europe, China, Egypt, Africa and South America.
它的艺术品收藏涵盖了5,000多年来世界上众多国家的文明史, 期中包括美洲、欧洲、中国、埃及、非洲和南美洲。
11. (一句多译)这个地方值得参观。
This place is worth visiting/a visit.
This place is worthy of being visited/a visit.
This place is worthy to be visited.
It is worthwhile visiting this place/ to visit this place.
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。