刘昶《断句》原文及翻译 赏析

逍遥右脑  2018-07-10 19:09

刘昶《断句》原文及翻译 赏析

刘昶《断句》原文

白云满鄣来,黄尘暗天起。

关山四面绝,故乡几千里?

刘昶《断句》翻译注释

、这首诗题为《断句》,“断句”同于“绝句”,就是联句未成的意思。

2、鄣:边地险要处的城堡。

刘昶《断句》赏析

刘昶是宋文帝第九子。前废帝子业即位,怀疑刘昶有异志。于是他投奔北魏,亡命途中作此诗。

诗的前两句写边关之景。白云之“来”,黄沙之“起”,充满了动感,既传写出边关特有的风云之气,也造出一种紧迫压抑的情绪,透露出逃亡者的惊恐心理。后两句转为抒情。“四面绝”的“绝”字不仅写出关山高入云天之势,而且也写出了边塞绝域的荒凉穷僻。 身处绝域, 四顾皆山,怎不令诗人发出“故乡几千里”的悲声!

此诗风格高迈,笔力凌健,颇有沉雄之韵。且对仗工整,仿佛唐人五绝的格局。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:鲍照《蜀四贤咏》原文及翻译 赏析
下一篇:宋史?向子韶传原文翻译

逍遥右脑在线培训课程推荐

【刘昶《断句》原文及翻译 赏析】相关文章
【刘昶《断句》原文及翻译 赏析】推荐文章