秘书常用会话(俄汉对照)

逍遥右脑  2010-03-11 15:07

 

 

Алло, Здравтвуйте!   喂,您好 !
Алло, это компания МММ?   喂,这是МММ公司吗?
Алло, Господин Ван на месте?   喂,王先生在吗?
Попросите, пожалуйста, к телефону господина Вана   请王先生接电话。
Простите , с кем я говорю?   请问您是哪一位
Какой у Вас номер телефона?   您的电话号码是多少
Передайте ему, что звонил Игорь из компании МММ   请转告他说,МММ公司的伊戈尔先生打过电话。
Запишите, пожалуйста, мой номер телефона   请记下我的电话号码
Вас просят к телефону   请您接电话
Вы не туда попали   您打错了
Плохо слышно. Я перезвоню.   听不清楚,我重拨吧
Номер занят   电话占线
Номер не отвечает   没有人接电话
Алло, коммутатор? Соедините меня с номером 32-64   喂,是总机吗?请转32-64。
Я не могла до него дозвониться   我没能给他打通电话
До свидания   再见
 
 


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:商业信函常用语[俄汉英]
下一篇:一组很有用的俄语日常用语

逍遥右脑在线培训课程推荐

【秘书常用会话(俄汉对照)】相关文章
【秘书常用会话(俄汉对照)】推荐文章