李白《江上望皖公山》原文翻译及赏析

逍遥右脑  2017-05-19 09:30

李白《江上望皖公山》原文

奇峰出奇云,秀木含秀气。

清晏皖公山,?绝称人意。

独游沧江上,终日淡无味。

但爱兹岭高,何由讨灵异。

默然遥相许,欲往心莫遂。

待吾还丹成,投迹归此地。

李白《江上望皖公山》翻译

奇特的山峰,奇特的云,相映成趣,满山的秀木郁郁葱葱,秀色无边。清爽无云的皖公山,?峻陡峭的山岭,特别中我心意!独自一人在沧江上游玩,整天都提不起兴趣。但是由于钟爱此山,如何才有求取仙法的途径?皖公山,我已经对你倾心,但是,还不是流我在这里的时候。我们签个约定:等我丹药炼成,我将在此地归隐,陪你,永远陪你!

李白《江上望皖公山》赏析

《江上望皖公山》是唐代诗人李白的诗词作品,这是一首五言古诗,此诗当作于安史之乱以前,李白离开长安以后曾经一度迷恋于炼丹。此诗描绘了皖公山的景色,表达了作者对自然山水和自由生活的热爱和向往之情。

此诗一路平平道来,好像和老朋友唠嗑一样,情绪也是一波三折,味道浓郁。一开篇既是两好句:“奇峰出奇云,秀木含秀气。”可以看出李白真的很喜欢此地。“?绝称人意”这句曾经被亲临此地的陆游倍加赞赏,认为是绝佳的诗句。“默然遥相许”,更是把李白喜爱此地的心情表露无遗。

李白的诗词全集


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:王充论衡?卷二?原文及翻译
下一篇:范成大《望乡台》原文翻译及赏析

逍遥右脑在线培训课程推荐

【李白《江上望皖公山》原文翻译及赏析】相关文章
【李白《江上望皖公山》原文翻译及赏析】推荐文章