杜甫《蚕谷行》原文及翻译 赏析

逍遥右脑  2017-05-13 10:01

杜甫《蚕谷行》原文及翻译 赏析

杜甫《蚕谷行》原文

天下郡国向万城,无有一城无甲兵。

焉得铸甲作农器,一寸荒田牛得耕。

牛尽耕,蚕亦成。不劳烈士泪滂沱,

男谷女丝行复歌。

杜甫《蚕谷行》翻译注释

、向,差不多的意思。

2、这可能也是当时的实际情况,十多年的战争,使得铸作生产工具的铁都感到缺乏必须用武器来改造了。

3、一本“耕”下有“田”字。

4、烈士,指战士。滂沱,雨大貌,这里形容落泪。

5、男谷女丝,即男耕女织,以名词作动词,是杜甫用字变化处。行复歌,一边走,一边唱。

杜甫《蚕谷行》赏析

《蚕谷行》是唐代著名诗人杜甫所作的一首古诗。这首诗确实年代难定,诸家说法不一,大概作于公元七六六年(大历元年)至七六九年(大历四年)之间。这时安史之乱基本上已扑灭,故杜甫希望战争早日停止,让战士都能解甲归田,反映了当时广大人民的愿望。

杜甫晚年创作的这首《蚕谷行》诗汇聚了他一生许多高尚的品格,这首诗可以说是杜甫一千四百多首诗中最光彩夺目的一颗瑰宝。“牛尽耕,蚕亦成。不劳烈士泪滂沱,男谷女丝行复歌。”这是杜甫的理想主义。这是杜甫勾画的理想时代、理想社会中劳动大众的理想生活。这首诗所显示的思想、识见,即是对陶渊明《桃花源记》耕作社会理想观念的巨大超越,同时亦是对他自身“大庇天下寒士俱欢颜”之给予受体者的舍己奉献天下士子观念的超越。杜甫在这首诗中,直接给出了一个万城无甲兵的和平构想,是一幅打着杜甫深刻印痕的理想国及和谐社会诗意安居的画图。此诗虽短,却是杜甫五十多年生活历练由无数血泪与伤痛凝成的最后总结,它是一颗照亮历史时空的一颗诗的钻石,是杜甫和杜诗一切闪光理念的凝缩。因此,可以说《蚕谷行》一诗标志着杜甫卓苦艰辛的圣化之路的终结,标志着杜甫之所以成为诗圣的文学和文化意义的总括。

【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:温庭筠《利州南渡》原文及翻译 赏析
下一篇:战国策?韩二?齐令周最使郑

逍遥右脑在线培训课程推荐

【杜甫《蚕谷行》原文及翻译 赏析】相关文章
【杜甫《蚕谷行》原文及翻译 赏析】推荐文章