双语养育须注意文化形态
逍遥右脑 2017-04-08 12:11
双语养育实际上是让孩子慢慢进入一种新奇的文化意识形态,并不是说要教会孩子多少单词,多少句型,多少语法现象。如果我们能用接纳一个新的事物的态度来接纳外语,接纳双语养育,来帮助孩子把这种文化通过语言的学习引入孩子心里面,这样的双语养育是更加成功的。所以说,在使用原版英文童书的时候,家长不仅需要理解故事字面的意思,更要去理解字里行间的文化内涵,这样才能够在双语养育中事半功倍。如果家长感觉在这方面有所欠缺,一是可以通过各种方式学习弥补,也可以通过翻译我们自己的优秀婴儿读物,在初期的阶段用自己的文化背景作为一个学习的导入。在这一点上,我目前是这么实施的,但后效如何,还有待时间考证。
摘自《双语宝宝养育博客》
一一妈妈:Juliette
版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。