秦武王偏听原文及翻译 启示

逍遥右脑  2017-04-07 11:33

秦武王偏听原文

扁鹊见秦武王,武王示之病,扁鹊请除。左右曰:“君之病在耳之前,目之下,除之未必已也,将使耳不聪,目不明。”君以告扁鹊。扁鹊怒而投其石:“君与知之者谋之,而与不知者败之。使此知秦国之政也,而君一举而亡国矣。”

秦武王偏听注释

、扁鹊:古代的名医。

2、见:拜见。

3、示之病:告诉他自己有病。示,给......看。

4、除:医治。

5、左右:秦武王周围的人。

6、已:停,此指痊愈。

7、耳不聪:听不清。

8、君:指秦武王。

9、以告:即“以之告”

0、投其石:扔掉他的石针。

、知之者:懂得医道的人。

2、谋之:商量治病。

3、败之:败坏事情。

4、使此:假使像这样。

5、知:掌管。

6、一举:一个重大的举措。

7、亡:灭亡。

8、石:治病的石针(今之金针)。

秦武王偏听翻译

扁鹊拜见秦武王,秦武王把他的病情告诉了扁鹊,扁鹊请求给秦武王医治。秦武王周围的人说:“君王的病在耳朵的前面,眼睛的下面,未必能治好,弄不好反而会使耳朵听不清,眼睛看不见。”武王把这话告诉了扁鹊,扁鹊听了很生气,把治病的针石扔掉,说:“君王同懂医术的人商量治病,又同不懂医道的人一道败坏事情,干扰治疗,假使像这样掌管秦国的内政,君王的一个重大举措随时都有亡国的危险。"

秦武王偏听启示

听取专家意见,不胡乱采纳纷扰的意见。行事时最忌讳不能果断决策,而果断决策的前提就是要听取最合理的各种建议,如果有正确的、有针对性的建议,那么我们决策起来就比较容易,要是乱听建议、听一些专业不对口、对问题知之不详的人的胡说八道,那么问题是得不到解决的。

医人和医国虽然不同,但在听取专家意见,不胡乱采纳纷扰的意见上是一致的。我们行事施政时最忌讳不能果断决策,而果断决策的前提就是要听取最合理的各种建议,如果有正确的、有针对性的建议,那么我们决策起来就比较容易,最可怕的是乱听建议、听一些专业不对口、对问题知之不详的人的胡说八道,那么问题是得不到解决的。专家有专家的资历和优势,他们是花了数十年的工夫在一个问题上研究,他们在这一问题上最有发言权。可笑的是在我们周围,一旦一个人成名了,他就什么都通了。电影明星就应该演电影,但社会上叫他处理国家大事的有之、搞地产开发的有之、教学育人的有之,可见非理性因素在人们处理问题时影响的确很大。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:杜甫《月圆》原文及翻译 赏析
下一篇:卢照邻《曲池荷》原文及翻译 赏析

逍遥右脑在线培训课程推荐

【秦武王偏听原文及翻译 启示】相关文章
【秦武王偏听原文及翻译 启示】推荐文章