杜甫《夏夜叹》原文翻译 赏析

逍遥右脑  2017-04-07 11:32

杜甫《夏夜叹》原文翻译 赏析

杜甫《夏夜叹》原文

永日不可暮,炎蒸毒我肠。安得万里风,飘?吹我裳。

昊天出华月,茂林延疏光。仲夏苦夜短,开轩纳微凉。

虚明见纤毫,羽虫亦飞扬。物情无巨细,自适固其常。

念彼荷戈士,穷年守边疆。何由一洗濯,执热互相望。

竟夕击刁斗,喧声连万方。青紫虽被体,不如早还乡。

北城悲笳发,鹳鹤号且翔。况复烦促倦,激烈思时康。

杜甫《夏夜叹》注释翻译

、轩:窗。

2、炎蒸毒中肠:中一作“我”。

3、青紫:古时公卿服饰,借喻高官显爵;被:同“呸”。指身居高官。

杜甫《夏夜叹》赏析

永日不可暮,炎蒸毒我肠。安得万里风,飘?吹我裳。

日暮思风,引起夜景。

《书》:“日永星火。”刘公干诗:“永日行游戏。”庾信诗:“五月炎蒸气。”洙曰:毒我肠,热自中起也。相如《琴歌》:“室迩人遐毒我肠。”陆士衡歌:“长风万里举。”

昊天出华月,茂林延疏光。仲夏苦夜短。开轩纳微凉。虚明见纤毫,羽虫亦飞扬。物情无巨细,自适固其常。

此夜凉之景。物情各适,起下文征人。

《诗》:“昊天曰明。”江淹诗:“华月照芳池。”《兰亭记》:“茂林修竹。”谢灵运诗:“不怨秋夕长,恒苦热夜短。”阮籍诗:“开轩临四野。”“陶潜诗:“夜景湛虚明。”《拾遗记》:“小则入于纤毫之中。”《诗》“熠耀宵行。”注:“宵行,羽虫也。”阮籍诗:“羽翼自飞扬。”《淮南子》:“巨细或殊,情理同致。”《庄子》:非自适其适。”

念彼荷戈士,穷年守边疆。何由一洗濯,执热互相望。竟夕击刁斗,喧声连万方。青紫虽被体,不如早还乡。

此夜热之感。荷戈守边,指相州之众。

《诗》:“何戈与?。”何、荷通。《江赋》:“寻风波以穷年。”钟惺曰:考亭解执热作执持之执,今人以水濯手,岂便能执持热物乎?盖热曰执热,犹云热不可解。此古文用字奥处。濯即洗濯之濯,浴可解热也。杜诗屡用执热字,皆作实用,是一证据。《李广传》:程不识正部曲行伍,营阵击刁斗,至天明自便。《汉书注》:以铜作?,受一斗,昼炊饮食,夜击持行,名曰刁斗。《前汉?夏侯胜传》:“经术既明,取青紫如俯拾地芥耳。”《通鉴》:至德二年,郭子仪败于清渠,复以官爵收散卒。由是应募入军者,一切衣金紫。

北城悲笳发,鹳鹤号且翔。况复烦促倦,激烈思时康。

末乃夜触所闻,而伤叹世事也。此章起结各四句,中二段各八句。

北城,指华州。崔融诗:“夜夜闻悲笳。”《诗》:“鹳鸣于垤。”张华诗,“烦促每有余。”苏武诗:“长歌正激烈。”沈君攸诗:“行乐为时康。”王嗣?曰:二叹俱以旱热起兴,而所以叹,在河北之贼未平,盖悯旱忧时之作也。 

【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:晋书?阮籍传原文及翻译
下一篇:孟浩然《书怀贻京邑同好》原文及翻译 赏析

逍遥右脑在线培训课程推荐

【杜甫《夏夜叹》原文翻译 赏析】相关文章
【杜甫《夏夜叹》原文翻译 赏析】推荐文章