宋史?杨万里传原文及翻译

逍遥右脑  2017-02-14 17:51

宋史?杨万里传原文

杨万里为人刚而偏。孝宗始爱其才,以问周必大,必大无善语,由此不见用。韩?胄用事,欲网罗四方知名士相羽翼,尝筑南园。属万里为之记,许以掖垣。万里曰:“官可弃,记不作可。”?胄恚,改命他人。卧家十五年,皆其柄国之日也。?胄专僭日益甚,万里忧愤,怏怏成疾。家人知其忧国也,凡邸吏之报时政者皆不以告。忽族子自外至,遽言?胄用兵事。万里恸哭失声,亟呼纸书日:“韩?胄奸臣,专权无上,动兵残民,谋危社稷,吾头颅如许,报国无路,惟有孤愤!”又书十四言别妻子,落笔而逝。

宋史?杨万里传翻译

杨万里为人刚正而固执。宋孝宗当初爱惜他的才干,向 周必大打听杨万里的情况,周必大没有说杨万里的好处,因此他没有被起用。韩?胄专权之后,想要网罗四方的 知名人士做他的羽翼,有一次修筑了南园。韩?胄嘱咐杨万里为南园写一篇记,答应让杨万里做高官。杨万里说:“官可以不做,记是不能写的。”?胄很生气,改叫他人去写。杨万里在家闲居十五年,都是韩?胄专权的日子。韩?胄日益权高,杨万里愤愤不平,怏怏不乐,终于病倒了。家人知他是忧虑国事,凡是和时政有关的事情都不告诉他。有一天宗族里有个年轻族人忽然从外面回来了,说起韩?胄用兵的事情。杨万里失声痛哭,急忙叫拿来纸写道:“韩?胄奸臣,擅自专权,目无皇上,大动干戈,残害人民,图谋危害国家,我岁数这么大了,仍然没有办法报效国家,只有愤愤不平!”又写下了十四个字告别妻子儿女,写完就去世了。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:王维《西施咏》原文及翻译 赏析
下一篇:杜甫《八哀诗?故著作郎贬台州司户荥阳郑公虔》原文及翻译 赏析

逍遥右脑在线培训课程推荐

【宋史?杨万里传原文及翻译】相关文章
【宋史?杨万里传原文及翻译】推荐文章