陈亮《虞美人?东风荡?轻云缕》原文翻译及赏析

逍遥右脑  2016-08-08 18:22

陈亮《虞美人?东风荡?轻云缕》原文

东风荡?轻云缕,时送潇潇雨。水边台榭燕新归,一点香泥,湿带落花飞。

海棠糁径铺香绣,依旧成春瘦。黄昏庭院柳啼鸦,记得那人,和月折梨花。

陈亮《虞美人?东风荡?轻云缕》翻译

、荡?:即荡扬。

2、糁:这里是散落之意。

陈亮《虞美人?东风荡?轻云缕》赏析

《虞美人?东风荡?轻云缕》是南宋词人陈亮的一首词,这首词通过景物描写,委婉含蓄地抒写了春愁。上片着意描绘春景。轻云荡?,东风送雨,落花飘香,双燕衔泥。美景如画,春光宜人。下片对景怀人,以春景映衬春愁。落红糁径,海棠铺绣。深院黄昏,月下忆人。良辰美景,惹人愁思。全词和婉秀丽,意境美,景亦美,表现了陈亮词风的多样化。

陈亮的诗词全集


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:战国策?秦三?谓魏冉曰和不成
下一篇:孔子家语?始诛原文及翻译

逍遥右脑在线培训课程推荐

【陈亮《虞美人?东风荡?轻云缕》原文翻译及赏析】相关文章
【陈亮《虞美人?东风荡?轻云缕》原文翻译及赏析】推荐文章