杜甫《又于韦处乞大邑瓷碗》原文及翻译 赏析

逍遥右脑  2016-04-20 10:15

杜甫《又于韦处乞大邑瓷碗》原文

大邑烧瓷轻且坚,扣如哀玉锦城传。

君家白碗胜霜雪,急送茅斋也可怜。

杜甫《又于韦处乞大邑瓷碗》翻译

待更新

杜甫《又于韦处乞大邑瓷碗》赏析

《又于韦处乞大邑瓷碗》是唐代著名诗人杜甫所作的一首古诗。大邑县,属邛州,咸亨二年,析益州之晋原置。

大邑烧瓷轻且坚,扣如哀玉锦城传。君家白碗胜霜雪,急送茅斋也可怜。

上二瓷碗,下二乞韦。此截首尾四句。吴门金氏曰:一瓷碗至微,却用三四写意:初称其质,次想其声,又羡其色。先说得珍重可爱,因望其急送茅斋。只寻常器皿,经此点染,便成韵事矣。

【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:后汉书?列传?耿?列传原文及翻译
下一篇:杜牧《南陵道中》原文翻译及赏析

逍遥右脑在线培训课程推荐

【杜甫《又于韦处乞大邑瓷碗》原文及翻译 赏析】相关文章
【杜甫《又于韦处乞大邑瓷碗》原文及翻译 赏析】推荐文章