曹操?步出夏门行?土不同原文及翻译 赏析

逍遥右脑  2016-03-26 10:12

曹操?步出夏门行?土不同原文及翻译|赏析

曹操?步出夏门行?土不同原文

乡土不同,河朔隆冬。

流澌(sī)浮漂,舟船行难。

锥不入地,?(fēng)?(lài)深奥。

水竭不流,冰坚可蹈。

士隐者贫,勇侠轻非。

心常叹怨,戚戚多悲。

幸甚至哉!歌以咏志。

曹操?步出夏门行?土不同翻译

这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。(我)为此叹息怨恨,心中充满了悲伤和忧愁。

曹操?步出夏门行?土不同赏析

这首诗说的是北伐乌桓之后,回到冀州,这里的乡土与黄河以南的土地有很大不同。到了深冬,河里漂浮着冰块,舟船难以前行;地被冻得用锥子都扎不进去,田地荒芜长满干枯厚密的蔓菁和蒿草。河水冻结不流动,上面由坚硬的冰覆盖,人都可以行走。有识之士穷困潦倒,而好勇斗狠的人却不在乎随意犯法。为此作者叹息怨恨,心中充满了悲伤和忧愁。全诗描写了河北由于袁绍的统治导致的民生凋敝,社会秩序不安定的现状。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:大明御制皇陵碑全文及翻译
下一篇:崔颢《辽西作》原文翻译及赏析

逍遥右脑在线培训课程推荐

【曹操?步出夏门行?土不同原文及翻译 赏析】相关文章
【曹操?步出夏门行?土不同原文及翻译 赏析】推荐文章