逍遥右脑 2015-11-15 21:59
You have been staring in my dreams.
睡梦中你涌现在我的面前。
Apart from tears, only time could wear everything away. While feeling is being processed by time, conflicts would be reconciled as time goes by, just like a cup of tea that is being continuously diluted.
能冲洗所有的除了眼泪,就是时间,以时间来推移情感,时间越长,抵触越淡,好像一直稀释的茶。
Atrue friend is some one who reaches for your hand and touches your heart.
一个真正的友人是向你伸出手,触动你心灵的人。
Complaints are the greatest offerings that God obtains from human beings, as well as the most faithful prayers human beings might utter to God.
牢骚是上天得至人类最大的供物,也是人类祈祷中最真挚的局部。
some unseen fingers, like an idle breeze, are playing upon my heartthe music of the ripples.
有些看不见的手,如懒勤的微(风思)的,正在我的心上奏着潺(爰)的乐声。
Tell me you are mine. I’ll be yours through all the years, till the end of time.
请告知我你是我的。岁岁年年,我都属于你,永远永远。
When the words "I love you" were said by you for the first time, my world blossoms.
第一次听到你对我说"我爱你",我的世界一霎时鲜花绽开。
don‘t waste your time on a man/woman, who isn‘t willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上破费时光的人而挥霍你的时间。
don’t cry because it is over, smile because it happened.
不要因为停止而呜咽,微笑吧,为你的曾经领有。
don’t try so hard, the best things come when you least expect them to.
不要焦急,最好的总会在最不经意的时候呈现。
don’t waste your time on a man/woman, who isn’t willing to waste their time on you.
不要为那些不愿在你身上消费时间的人而糟蹋你的时间。
Girls always look on themselves as proud princesses, with the exception of a small number of either extremely ugly or exceedingly smart ones
世上的姑娘总认为本人是自豪的公主
Life is a kind of pressure. We should learn to prop up ourselves.
人生是一种蒙受,咱们要学会支持自己。
Make yourself a better person and know who you are before you tryand know someone else and expect them to know you.
在你尝试了解他人跟渴望别人了解你之前,先把你变成一个更好的人和懂得自己的人。
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,由于你不知是谁会爱上你的笑颜。
Remember what should be remembered, and forget what should be forgotten.Alter what is changeable, and accept what is mutable.
记住该记住的,忘却该忘记的。改变能转变的,接收不能改变的。
The hour hand of a clock can go back to the starting point,but it’s not yesterday any more.
钟表的时针能够回到出发点,但已不是昨天。