中考语文文言文原文及译文:《记承天寺夜游》

逍遥右脑  2015-02-27 15:19

  元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺,寻张怀民,怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人者耳。

  【译文】元丰六年十月十二日晚上。我解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地起来走到户外。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到承天寺去找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们在庭院中散步。月光照在庭院中,如水一般清澈透明,水中藻、荇纵横交叉,原来是绿竹和翠柏的影子。哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,只是缺少像我两个这样的闲人罢了。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:中考英语词汇:复习方法指导
下一篇:名师建议:中考前 别带孩子看电影

逍遥右脑在线培训课程推荐

【中考语文文言文原文及译文:《记承天寺夜游》】相关文章
【中考语文文言文原文及译文:《记承天寺夜游》】推荐文章