逍遥右脑 2014-07-13 09:11
你应当留一些时光给你的共事——哪怕为一件小事,为他人做一点事——做一些对你本人不什么价值但对别人有特别意思的事。
——阿尔伯特·苏沃特兹尔
美海内战期间,亚伯拉罕·林肯常常去病院慰劳受伤的士兵。一次,医生先容了一位行将死去的年轻士兵,林肯走到他的床边。
"我能为你做什么事吗?"总统问道。
士兵显然没有认出林肯,他费劲地低声说道:"您能给我母亲写封信吗?"
笔跟纸都筹备好,总统当真地写下那个年青士兵能说出的话:
我最敬爱的妈妈:
在我实行我的任务时,我负了重伤,恐怕我不可能再回到您身边,请不要为我悲伤,代我吻一下玛丽和约翰。上帝保佑您和父亲。
士兵衰弱得不能再持续说下去,所以林肯代他签了名,又加上一句:"亚伯拉罕·林肯为您儿子代笔"。
年轻人请求看一下信,当他晓得谁为他代笔写信时他不禁惊呆了,"您真是总统吗?"他问道。
"是的,是我。"林肯安静地答复,而后他问道,他还能为他做些什么。
"你能握握我的手吗?"士兵恳求道,"那将辅助我走完我剩下的这段时间。"
在这个安静的房间里,高大的总统握着男孩的手,说着体贴入怀的激励话语,直到逝世亡款款而来,伤感文章。