高中生英语晨读美文及翻译

逍遥右脑  2019-01-05 12:37

  导语:大声读书可以对学生进行美的熏陶,下面是高中生英语晨读美文,欢迎阅读。

  【高中生英语晨读美文】

  美文阅读

  Knowledge is one thing, virtue is another; goodsense is not conscience, refinement is nothumility, nor is largeness and justness of view faith.

  Philosophy, however enlightened, howeverprofound, gives no command over the passions, noinfluential motives, no vivifying principles. Liberal Education makes not the Christian, not theCatholic, but the gentleman.

  It is well to be a gentleman, it is well to have a cultivated intellect, a delicate taste, acandid, equitable, dispassionate mind, a noble and courteous bearing in the conduct of life—these are the connatural qualities of a large knowledge; they are the objects of a University.

  I am advocating, I shall illustrate and insist upon them; but still, I repeat, they are noguarantee for sanctity or even for conscientiousness, and they may attach to the man of theworld, to the profligate, to the heartless, pleasant, alas, and attractive as he shows whendecked out in them.

  Taken by themselves, they do but seem to be what they are not; they look like virtue at adistance, but they are detected by close observers, and in the long run; and hence it is thatthey are popularly accused of pretense and hypocrisy, not, I repeat, from their own fault,but because their professors and their admirers persist in taking them for what they are not,and are officious in arrogating for them a praise to which they have no claim.

  Quarry the granite rock with razors, or moor the vessel with a thread of silk, then may youhope with such keen and delicate instruments as human knowledge and human reason tocontend against those giants, the passion and the pride of man.

  参考翻译

  知识是一回事,美德是另一回事。好意并非良心,优雅并非谦让,广博与公正的观点也并非信仰。哲学,无论多么富有启迪和深奥莫测,都无法驾驭情感,不具备有影响力的动机,不具有导致生动活泼的原理。文科教育并不造就基督教徒抑或天主教徒,而是造就了绅士。造就一个绅士诚为美事。有教养的才智,优雅的情趣,正直、公正而冷静的头脑,高贵而彬彬有礼的举止--这些是与渊博的学识生来固有的品质, 它也是大学教育的目的。对此我提倡之,并将加以阐释和坚持。然而我要说的是,它们仍然不能确保圣洁,或甚至不能保证诚实。它们可以附庸于世故的俗人,附庸于玩世不恭的浪子。唉,当他们用它伪装起来时,就更增加了他们外表上的冷静、快活和魅力。就其本身而言,它们似乎已远非其本来面目,它们似乎一远看的美德,经久久细察方可探知。因此它们受到广泛的责难,指责其虚饰与伪善。我要强调,这绝非是因为其自身有什么过错,而是因为教授们和赞美者们一味地把它们弄得面目全非,并且还要殷勤地献上其本身并不希冀的赞颂。如若用剃刀就可以开采出花岗岩,用丝线即能系泊位船只,那么,也许你才能希望用人的知识和理性这样美妙而优雅的东西去与人类的情感与高傲那样的庞然大物进行抗争。

  核心词汇

  Virtu 美德,优点;贞操

  Kindness is but one of his virtues.

  善良仅是他的美德之一.

  "Patience is a virtue" is an old saying.

  "忍耐是美德"是句古老的谚语.

  conscience 良心

  I got nothing to hide. My conscience is clear.

  我没有什么隐瞒的。我问心无愧.

  refinement 精致,高尚,精巧

  a person of great refinement

  温文尔雅的人

  profound 极深的,深奥的,深厚的

  Her parents' divorce had a profound effect on her life.

  她父母的离异对她的生活有很深的影响.

  He was in a state of profound shock.

  他深受震惊.

  It's a profound book.

  那是一本深奥的书.

  vivify .赋予生命,使有生气,使生气勃勃

  candid 忠实的,率直的,坦诚的

  To be candid, I don't like your hairstyle.

  坦率地说,我不喜欢你的发式.

  courteous 有礼貌的

  A hostess should be courteous to her guests.

  女主人应该待客殷勤

  It was very courteous of you to send my mother a thank-you note.

  你寄谢函给我母亲真周到.

  bearing 举止

  She is a girl of noble bearing.

  她是一个举止端庄的姑娘.

  connatural 先天的,固有的,同性质的

  sanctity 神圣,尊严,圣洁

  conscientiousness 责任心

  profligate 放荡的,不检点的,浪费的

  in the long run 从长远看来(归根到底,结局,最后,结果)

  Real ability will win in the long run.

  真正的才能最终会使人获得成功的.

  It pays in the long run to buy goods of high quality.

  买优质产品终归是合算的.

  You may make good grades by studying only before examinations,but you will succeed in thelong run by studying hard every day.

  你考试前才看书也许会取得好成绩,不过你若每天努力学习最终定会成功.

  officious 多管闲事的,非官方的

  We were tired of being pushed around by officious civil servants.

  我们厌恶那些把我们支来支去的公务员.

  quarry 采石场,猎获物,出处

  razor 剃刀

  vessel 船,容器,脉管

  keen 锋利的,敏锐的,强烈的


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:英语阅读理解:气象卫星
下一篇:英语生活对话:主持会议

逍遥右脑在线培训课程推荐

【高中生英语晨读美文及翻译】相关文章
【高中生英语晨读美文及翻译】推荐文章