钱塘湖春行原文及翻译

逍遥右脑  2014-05-30 13:04

  小编整理:下面是小编为大家整理的钱塘湖春行原文及翻译,供大家参考。

  钱塘湖春行(原文)

  孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。

  几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

  乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

  最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。

  钱塘湖春行(翻译)

  走在西湖边。从孤山寺的北面到贾公亭的西面,湖水涨潮时刚好与堤齐平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。。几只早出的黄莺争着飞上向阳的树,不知谁家新来的燕子正衔着春泥在筑巢。一些多彩缤纷的春花(野花)渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。我最爱漫步在西湖东边欣赏美景,欣赏得不够,就再去看那绿色杨柳下迷人的断桥白沙堤。

  希望通过这篇译文,大家能够对这篇文章有更深的了解。

相关推荐:


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:嫦娥奔月的意思
下一篇:《湖心亭看雪》阅读答案

逍遥右脑在线培训课程推荐

【钱塘湖春行原文及翻译】相关文章
【钱塘湖春行原文及翻译】推荐文章