杜甫《铜瓶》原文及翻译 赏析

逍遥右脑  2018-09-10 15:47

杜甫《铜瓶》原文

乱后碧井废,时清瑶殿深。

铜瓶未失水,百丈有哀音。

侧想美人意,应非寒?沉。

蛟龙半缺落,犹得折黄金。

杜甫《铜瓶》翻译

待更新

杜甫《铜瓶》赏析

《铜瓶》是唐代著名诗人杜甫所作的一首古诗。此当与蕃剑同时之作。铜瓶,汲水器。

乱后碧井废,时清瑶殿深。铜瓶未失水,百丈有哀音。侧想美人意,应悲寒?沉。蛟龙半缺落,犹得折黄金。

铜瓶,有感兴废也。首二另提,中四应时清,末二应乱后。当时有从故宫废井中拾得铜瓶者,故从乱后追思其盛。此瓶未经失水,则系以长绠,而辘轳有声。及其沉没水中,想汲井宫人,应对寒?而伤悲矣。今者瓶上蚊龙,半已脱落,犹足准折黄金,盖以旧宫古物,人知珍重之也。哀音,连百丈言,不指滴沥之声。寒?沉,谓铜瓶沉溺,不指井穴深沉。黄生曰:瓶涉美人之手,今乃落于民间,世事岂复堪言。此诗感物伤时,可当沉郁顿挫四字。突起一句,随手撇开,至结尾方挽合,乃古文遥呼徐应之法。

《随笔》云:此篇盖见故宫井内汲者得铜瓶而作。首句便说废井,则下文反覆叙述为难,而曲折宛转如是。全在时清瑶殿句,追想宫中情景,便觉如许生动,他人毕一生摹写,不能到也。

今按:中四句,言瑶殿之内宫人汲水也。应悲寒?沉,承百丈有哀音。惟井水深沉,故须长绠下汲,而美人生悲。悲字,形容其手柔力怯耳。若云悲铜瓶之沉没,文气太促。此瓶失水,应补在蛟龙缺落之上,乃诗家藏针暗渡之法。按:洪仲云:杜五律诗,凡二句开者,七必阖,于此可证矣。

【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:关帝灵签53签 关帝灵签解签第五十三签
下一篇:战国策?赵一?苏秦为赵王使于秦

逍遥右脑在线培训课程推荐

【杜甫《铜瓶》原文及翻译 赏析】相关文章
【杜甫《铜瓶》原文及翻译 赏析】推荐文章