管宁华歆共园中锄菜

逍遥右脑  2018-08-27 15:43

管宁华歆共园中锄菜

管宁华歆共园中锄菜原文

管宁华歆共园中锄菜,见地有片金。管挥锄与瓦石无异,华捉而掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕过门者,宁读如故,华废书出看。宁割席分坐,曰:“尔非吾友也。”

管宁华歆共园中锄菜注释

、金:黄金。

2、席:坐席,座位。

3、割席分坐:把席割断,分开坐。在文中比喻朋友绝交。

4、俱:都

5、共:一起

6、无异:没有不同

7、窃:偷偷地

8、锄菜:锄地,种菜。

9、片:一块。

0、捉:握。

、掷去:扔掉

2、坐:通“座”,座位

3、尝:曾经。

4、同席:同坐在一张席子上。古人席地而坐。

5、轩冕:xuān miǎn。轩,车子;冕,帽子。古代大夫以上的官才能乘车服冕,此处指有篷盖的高大华丽的车子。

6、过:经过。

7、故:原来,以往,以前

8、废:放弃,扔下。

9、尔:你。

20、非:不是。

管宁华歆共园中锄菜翻译

管宁和华歆一起在园中锄菜,看到地上有片金子,管宁依旧挥锄,就像看到瓦石一样。华歆却捡起来,但是看见管宁的神色不对劲就又扔了金子离开。俩人还曾坐在一张席上读书,有人乘华车经过门前,管宁像往常一样读书,华歆却丢下书,出去观望。管宁就把席子割开和华歆分席而坐,并对华歆说:" 你不是我的朋友。"


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:杜甫《观李固请司马弟山水图三首》原文及翻译 赏析
下一篇:大戴礼记?公符第七十九篇

逍遥右脑在线培训课程推荐

【管宁华歆共园中锄菜】相关文章
【管宁华歆共园中锄菜】推荐文章