李白《在浔阳非所寄内》原文翻译及赏析

逍遥右脑  2018-08-26 15:48

李白《在浔阳非所寄内》原文

闻难知恸哭,行啼入府中。

多君同蔡琰,流泪请曹公。

知登吴章岭,昔与死无分。

崎岖行石道,外折入青云。

相见若悲叹,哀声那可闻?

李白《在浔阳非所寄内》翻译

你知道我蒙难后一定会痛哭不停,也可以想象到,你一定会哭泣着进官府为我伸冤。贤君你就像蔡文姬请求曹操一样,流着泪,请求达官们宽恕我。我也知道你翻过吴章岭的时候,一定吃尽了苦头。高峻入云、崎岖盘结的山道,那是你这样娇小的女人能攀越的?我们如果相见,你的哀叹声一定惨不忍听。

李白《在浔阳非所寄内》赏析

《在浔阳非所寄内》是唐代诗人李白的诗词作品,这是一首五言古诗。

李白的诗词全集


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:韩?《寒食》原文及翻译赏析
下一篇:杜甫《观李固请司马弟山水图三首》原文及翻译 赏析

逍遥右脑在线培训课程推荐

【李白《在浔阳非所寄内》原文翻译及赏析】相关文章
【李白《在浔阳非所寄内》原文翻译及赏析】推荐文章