上令封德彝举贤原文及翻译

逍遥右脑  2018-07-27 16:26

上令封德彝举贤原文

上令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,安可诬一世之人!”德彝惭而退。

上令封德彝举贤注释

、上:指唐太宗。

2、举贤:推荐有才能的人。

3、诘:责问

4、但:只是。

5、如器:好像使用器物。

6、致治者:把国家治理好的人。

7、于:在。

8、正患:只怕。正:只;患:担心。

9、诬:冤枉、贬低。

0、封德彝:大臣的名字。彝,读Yí。

、异:其他的

2、器:用器物

上令封德彝举贤翻译

唐太宗让封德彝推荐有才能的人,可是他过了好久也没有推荐一个人。太宗责问他,他回答说:“不是我不尽心去做,只是当今没有杰出的人才罢了!”太宗说:“用人跟用器物一样,每一种东西都要选用它的长处。古来能使国家达到大治的帝王,难道是向别的朝代去借人才来用的吗?我们只是担心自己不能识人,怎么可以冤枉当今一世的人呢?”德彝惭愧的走了。


版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 lxy@jiyifa.cn 举报,一经查实,本站将立刻删除。
上一篇:温庭筠《拂舞词》原文及翻译 赏析
下一篇:魏征《五郊乐章?雍和》原文及翻译 赏析

逍遥右脑在线培训课程推荐

【上令封德彝举贤原文及翻译】相关文章
【上令封德彝举贤原文及翻译】推荐文章